Молодая репортер расследует загадочное суеверие о смертоносной видеокассете. В доме того, кто посмотрит её, сначала раздается странный телефонный звонок, а позже человек умирает. После того как такой же смертью умирает её племянница, женщина решает взяться за расследование и сама смотрит злополучную кассету. Чуть позже в её квартире раздаётся звонок. Теперь у журналистки есть только семь дней, чтобы докопаться до истоков страшного проклятия.
Премьера данного фильма - Мир: 31.01.1998, РФ: 31.08.2023 с этой даты в сети должно появиться качество снятое с экрана кинотеатра, чтоб скачать Звонок торрент в хорошем качестве HD следует ждать даты выхода на DVD / Blu-Ray - 20.05.2010, иногда раньше.
Доп. информация: Перевод: Профессиональный (многоголосый, закадровый), авторский (одноголосый, закадровый) х3
Язык субтитров: Русский, английский
Вид субтитров: Вшитые, отключаемые
Дороги и русские субтитры из ремукса HDCLUB (спасибо Diablo)
Дорожка №2-4 получены наложением чистого голоса на центр декодированного DTS-HD-MA.
За выкуп перевода Юрия Сербина большое спасибо: Dervish, Kenzojapan, arvideo, oleg-k
Субтитры: Русские, английские
Сохранены и подписаны оригинальные чаптеры как на Blu-ray.
Спасибо Diablo за исходник.
Diablo писал
Дорожка №1-3 получены наложением чистого голоса на центр декодированного DTS-HD-MA.
За выкуп перевода Юрия Сербина большое спасибо: Dervish, Kenzojapan, arvideo, oleg-k.
Субтитры: Русские, английские
*The original audio track has a constant bit depth of 16 bits. Superfluous zero bytes detected
Цитата:
Дорожка №2-4 получены наложением чистого голоса на центр декодированного DTS-HD-MA.
За выкуп перевода Юрия Сербина большое спасибо: Dervish, Kenzojapan, arvideo, oleg-k
Субтитры: Русские, английские
Доп. информация: interdude
MVO и авторские (голоса) из раздачи BDRemux от Тарантиныч;
Тональность в MVO исправлена, но качество звука оставляет желать лучшего;
Оригинальный Dolby Surround микс, главы, японские и английские субтитры - xwmario @ ptp;
Русские субтитры SGK - гибрид из переводов Сербина, Гаврилова и Кузнецова. Плюс, немного из MVO и немного от себя.
Перевод 1: профессиональный (многоголосый закадровый)
Перевод 2-4: авторский (одноголосый закадровый) - Андрей Гаврилов, Юрий Сербин, Сергей Кузнецов
Субтитры: русские (SGK), японские (Arrow Films), английские (iTunes, Arrow Films)
Оригинальная аудиодорожка: японский
Тип релиза: UHD BDRemux 2160p
Контейнер: MKV
Видео: MPEG-H HEVC / 3840x2160 / 72762 + 68 kbps / 23.976 fps / 1.85:1 / HDR10 / Dolby Vision MEL
Аудио 1: Russian AC-3 2.0 / 192 kbps / 48 kHz / MVO
Аудио 2: Russian DTS-HD MA 6.1-ES / 4437 kbps / 48 kHz / 24 bit / AVO (Андрей Гаврилов) ★★★
Аудио 3: Russian DTS-HD MA 6.1-ES / 4437 kbps / 48 kHz / 24 bit / AVO (Юрий Сербин) ★★★
Аудио 4: Russian DTS-HD MA 6.1-ES / 4436 kbps / 48 kHz / 24 bit / AVO (Сергей Кузнецов) ★★★
Аудио 5: Japanese DTS-HD MA 6.1-ES / 4184 kbps / 48 kHz / 24 bit / UHD BD (Plaion Pictures) ★★
Аудио 6: Japanese Dolby TrueHD 2.0 / 1391 kbps / 48 kHz / 24 bit / Dolby Surround / BD (Arrow Films)
Аудио 7: Japanese AC-3 Embedded 2.0 / 256 kbps / 48 kHz / Dolby Surround / BD (Arrow Films)
Аудио 8: English AC-3 2.0 / 224 kbps / 48 kHz / Commentary by film historian David Kalat
Аудио 9: English AC-3 2.0 / 224 kbps / 48 kHz / Commentary by film critic Javier Lopez
Формат субтитров: softsub (SRT), prerendered (Blu-ray/PGS/SUP)
Навигация по главам: есть (подписаны)
★★★ - DTS Core: 6.1-ES / 1509 kbps / 48 kHz / 24 bit
★★ - DTS Core: 6.1-ES / 768 kbps / 48 kHz / 24 bit
Субтитры: Русские, английские, японские
Сиды: 17, Пиры: 7
Скачать фильм Звонок (1998) для
мобильных устройств
Если Вы киноман и обладатель мощного гаджета на операционной системе Android или iOS, в свободное время
предпочитаете смотреть фильмы на телефоне, установлено соответствующее ПО, то для Вас не составит труда
скачать файл торрента и смотреть фильмы в мобильных
форматах AVI; MOV; MP4 (MPEG-4). Скачать на телефон Звонок (1998) торрент бесплатно.
Друзья! Огромная просьба, оставляйте свои комментарии, если
скачали фильм Звонок (1998) через торрент бесплатно!
Внесите
свою лепту в развитие сайта!
поделитесь с друзьями ссылкой
Список комментариев [Добавить комментарий] Положительные (7) Нейтральных (3) Отрицательные (1)
Гость(286 дн. назад)
(1) /
(2)
Полнейшая белиберда и чушь! Скучно, нудно, неинтересно. 0/10
Гость(297 дн. назад)
(0) /
(0)
Фильм классика а что до рассказа по которому был снят фильм то там не один роман а целая трилогия неимеющия вообще нечего общего с этим фильмом.
P. S. - не слушайте отзывы на все японское написаные узколобыми анимэшниками типа iury666, им везде бани цукино мерещиться и приставка джи. Клиника это у них такая.
Спойлер
По книге мы все живем в программе на компьютере а Садако это программный вирус уничтожающий программу читай мир в котором мы все живем.
Пусть в данное время уже мало кого удивишь длинноволосыми "красотками", стремящимися разорвать твоё милое личико, это не отменяет того факта, что японский Звонок шедеврален в своём жанре и в свою эпоху становления подобного. Жирный плюс за атмосферу.
Отличный японский фильм ужасов, смотрел его в своё время, было страшно смотреть. К просмотру советую. 10/10
Гость(1851 дн. назад)
(0) /
(2)
Может он и страшный(был когда то). Но идея проклятие через видео, уж больно тупая. Хотя этот фильм был вполне актуален, когда его смотришь на VHS. Помню как раз на кассете его и смотрел первый раз. Да, было страшновато, но тогда я был моложе на 20 лет. И кстати я не согласен что это лучший их(Епонцев) ужастик. У меня на этот счёт своё мнение, но я оставлю его при себе.
Англофоб@78.
Вся японские версии Звонка, т. е Оригиналы на порядок выше, чем американский их вариант! Любят они поплагиатить эти американцы! - Звонок. Глаз, Проклятие, Темные Воды и т. д
Гость(2170 дн. назад)
(2) /
(0)
Конечно отличный ужастик. Возможно лучший японский ужастик. Пожалуста, скажите неужели ни на одну из трех японских версий звонка нет полного русского дубляжа?Я хочу посмотреть японские звонки так же комфортно как американские. Неужели нет хотя бы многоголоски получше, с большим количеством переводчиков?Такой классный фильм приходится в одноголосой озвучке смотреть. Я по мужским переводчикам считаю. То есть один мужской и один женский переводчик. Для меня это одноголосый. Неужели нет хотя бы два мужских на два женских?Все удовольствие от просмотра именно слабая озвучка портит. Хоть бы ужастик слабый был, еще ладно бы, не так обидно бы было. А то это же классика. Руководство сайта торрентом, а что вы думаете по этому поводу?Вам не кажется, что в дубляже гораздо интереснее бы смотреть было этот фильм?
Один из самых кассовых японских фильмов ужасов жанр(J-хоррор) (Japanese horror)-японский фильм ужасов)
В 1991г японский писатель Кодзи Судзуки опубликовал роман "Звонок" про кассету-убийцу несущую смертоносное проклятие девушки по имени Садако Ямамура. Наиболее очевидную параллель "Звонка" с фольклорными легендами проявилось в персонаже Садако. Это девушка-призрак с длинными черными волосами основанный на традиционном японском фольклоре. Изначально японская легенда под названием "Бантё Сараясики"рассказывает о печальной судьбе девушки "Окику", служанки, которая отвергла домогательство самурая, была убита им и сброшена в колодец.
Если брать достоверные факты то вполне реальный колодец из истории об "Окику" и по сей день является одной из главных достопримечательностей знаменитого замка "Химэдзи" на западе Японии. Сам "колодец" который занимает немаловажное место в фильме Хидэо Накаты также является достаточно традиционным для японского фольклора. Именно в колодце трагически заканчивали жизнь многие героини легенд о "юрэй". "Юрэй"-это призрак в японской мифологии, который представлен в образах девушек в длинном белом одеянии с распущенными волосами.
Итак, мы теперь имеем небольшое представление о том, откуда берутся образы в японских фильмах ужасов. Сам фильм "Звонок" оригинал режиссера Хидэо Накаты в своё время вызвал столько бурных эмоций, что выход ленты в прокат можно было сравнить с внезапно взорвавшейся "бомбой" в среде уже несколько "состарившихся" и уже ничем не пугающих фильмов ужасов. Для зрителей (любителей ужастиков) это было хорошим "знамением" и многие именно тогда стали обращать внимание на азиатский хоррор, где царила иная, отличительная от всех манера показывать "страшное кино".
"Звонок" Хидэо Накаты вышел в 1998, став кассовым хитом в Японии и мировой киносенсацией. Американцы, успешно прогрессирующие в фильмах ремейках не упустили хорошую возможность и уже в 2002 году режиссер Гор Вербински снял ремейк фильма "Звонок", который в последующем оправдал все надежды и стал не менее популярен в среде любителей жанра.
Если сравнивать данный фильм со "Звонок" 2003 (американской версии, снятой, заметьте, позже), то этот фильм мне понравился больше Во-первых потому, что здесь всё реалистично и мистические события развиваются в надлежащем и действительно реальном порядке. То есть в события мистического плана можно, хотя бы, поверить. Во-вторых потому, что в фильме всё понятно и доступно. Плюс этому фильму за реальные истории и хорошую игру актёров. Я бы не сказала, что она отличная, но блин, ребят. Я ВПЕРВЫЕ ПОСМОТРЕЛА ФИЛЬМ, В КОТОРОМ ЛЮДИ, ПРЕЖДЕ ЧЕМ ЗАЙТИ К КОМУ-ТО В ДОМ, РАЗУВАЮТСЯ, СНИМАЮТ СВОЮ ГРЯЗНУЮ ОБУВЬ, а не проходят в ней в чистую квартиру.
Я бы не сказала, что фильм страшный, но во всём остальном он превосходит любой американский ужастик. Хотя бы даже тем, что события идут своим чередом и тем, что в фильме нет ни одного косяка. Спасибо, админ за предоставление столь хорошего фильма Не жалею, что потратила время)))
Положительные (7) Нейтральных (3) Отрицательные (1)
P. S. - не слушайте отзывы на все японское написаные узколобыми анимэшниками типа iury666, им везде бани цукино мерещиться и приставка джи. Клиника это у них такая.
Англофоб@78.
Один из самых кассовых японских фильмов ужасов жанр(J-хоррор) (Japanese horror)-японский фильм ужасов)
В 1991г японский писатель Кодзи Судзуки опубликовал роман "Звонок" про кассету-убийцу несущую смертоносное проклятие девушки по имени Садако Ямамура. Наиболее очевидную параллель "Звонка" с фольклорными легендами проявилось в персонаже Садако. Это девушка-призрак с длинными черными волосами основанный на традиционном японском фольклоре. Изначально японская легенда под названием "Бантё Сараясики"рассказывает о печальной судьбе девушки "Окику", служанки, которая отвергла домогательство самурая, была убита им и сброшена в колодец.
Если брать достоверные факты то вполне реальный колодец из истории об "Окику" и по сей день является одной из главных достопримечательностей знаменитого замка "Химэдзи" на западе Японии. Сам "колодец" который занимает немаловажное место в фильме Хидэо Накаты также является достаточно традиционным для японского фольклора. Именно в колодце трагически заканчивали жизнь многие героини легенд о "юрэй". "Юрэй"-это призрак в японской мифологии, который представлен в образах девушек в длинном белом одеянии с распущенными волосами.
Итак, мы теперь имеем небольшое представление о том, откуда берутся образы в японских фильмах ужасов. Сам фильм "Звонок" оригинал режиссера Хидэо Накаты в своё время вызвал столько бурных эмоций, что выход ленты в прокат можно было сравнить с внезапно взорвавшейся "бомбой" в среде уже несколько "состарившихся" и уже ничем не пугающих фильмов ужасов. Для зрителей (любителей ужастиков) это было хорошим "знамением" и многие именно тогда стали обращать внимание на азиатский хоррор, где царила иная, отличительная от всех манера показывать "страшное кино".
"Звонок" Хидэо Накаты вышел в 1998, став кассовым хитом в Японии и мировой киносенсацией. Американцы, успешно прогрессирующие в фильмах ремейках не упустили хорошую возможность и уже в 2002 году режиссер Гор Вербински снял ремейк фильма "Звонок", который в последующем оправдал все надежды и стал не менее популярен в среде любителей жанра.
Я бы не сказала, что фильм страшный, но во всём остальном он превосходит любой американский ужастик. Хотя бы даже тем, что события идут своим чередом и тем, что в фильме нет ни одного косяка. Спасибо, админ за предоставление столь хорошего фильма Не жалею, что потратила время)))
Спасибо за понимание.